Não é por conta do sons do Dir en Grey e do X-Japan estarem nos filmes IV e VII da série SAW (Jogos Mortais) que curto esses filmes... mas devo disser que me espantei com essas bandas tocarem numa trilha de filme barra pesada e com enredo tão bom quanto esse! Boa sacada dos caras do filme:
Dir en Grey tem todo aquele tom pesado que o filme traz.
Enquanto X-Japan traz um ar de melancolia, que vem mais de acordo com o anti-herói, Jigsaw (sempre esqueço o nome real daquele personagem...
Mostrando postagens com marcador SAW. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador SAW. Mostrar todas as postagens
7 de jul. de 2011
X-Japan - I.V.
I.V.
Needles are piercing through my skin
I'll tell you the feeling, what it's like
If life is just all about deception
It's all pain, a part of the fairy tale
But desire to play with God's own will
Should I trade the breath of my life for freedom?
(In the rain) I'm calling you, dear
(To Find the way) Can't you see me standing right here?
(To Feel my pain) Life's bleeding from fear
(To Find its place) I will give it straight from my vein
"Needles are piercing through my skin,
I don't know the meaning of the fucking life"
"Don't you ever let life pass you by"
They say as if it takes me somewhere
Just let me swallow the faith by injection
Let blood be rushing to my head, my love
I've played with this game before
To find a piece of my true self, I'm lost within!
(In the rain) I'm calling you, dear
(To Find the way) Can't you see me standing right here?
(To Feel my pain) Life's bleeding from fear
(To Find its place) I will give it straight from my vein
I.V. in my vein to feel less its pain
Can you strip away the mystery of the world?
I'll let it suffer for its lie
'Till the shape of the shadows fades
'Till forever fades away
I'm calling you, dear.
Can't you see me standing right here?
Life's bleeding from fear.
I will give it straight from my vein.
(In the rain) I'm calling you, dear
(To Find the way) Can't you see me standing right here?
(To Feel my pain) Life's bleeding from fear
(To Find its place) I will give it straight from my vein
I.V.
(Tradução)
Agulhas estão perfurando a minha pele
Eu irei te dizer a sensação, como ela é
Se a vida é apenas sobre decepção
É tudo dor, parte de um conto de fadas
Mas deseja jogar pelo próprio Deus
Devo trocar a respiração da minha vida por liberdade?
(Na chuva) Eu estou te chamando, querida
(Achar um caminho) Você não consegue me ver bem aqui?
(Sentir a minha dor) A vida está sangrando do medo
(Achar o lugar) Eu te darei isso direto da minha veia
"Agulhas estão perfurando a minha pele,
Eu não sei o sentido da porra da vida"
"Você nunca deixou a vida passar por você?"
Eles falam isso como se me tocasse em algum lugar
Apenas me deixe engolir a fé por injeção
Deixe o sangue correr para a minha cabeça, meu amor
Eu joguei com esse jogo antes
Para achar alguma parte do meu verdadeiro ser, Eu estou perdido por dentro!
(Na chuva) Eu estou te chamando, querida
(Achar um caminho) Você não consegue me ver bem aqui?
(Sentir a minha dor) A vida está sangrando do medo
(Achar o lugar) Eu te darei isso direto da minha veia
I.V.* na minha veia, para sentir menos essa dor
Você pode desmascarar o mistério do mundo?
Eu o deixarei sofrer pela sua mentira
Até a forma das sombras passar
Até o 'para sempre' passar
Eu estou te chamando, querida
Você não consegue me ver bem aqui?
A vida está sangrando do medo
Eu te darei isso direto da minha veia
(Na chuva) Eu estou te chamando, querida
(Achar um caminho) Você não consegue me ver bem aqui?
(Sentir a minha dor) A vida está sangrando do medo
(Achar o lugar) Eu te darei isso direto da minha veia
*I.V. se refere a drogas intra-venosas, o tema da música
Dir en Grey - Hageshisa to, kono mune no naka de karamitsuita shakunetsu no yami
Hageshisa to, Kono Mune no Naka de Karamitsuita Shakunetsu no Yami
Hageshisa to kono mune no naka de karamitsuita
Shakunetsu no yami yuruginai asu to kau
Expose yourself
Mourou no sora ni karareta obitadashii ame
Goukai ni furioroshita mirai e no Suicide
Buried At Sea
Hagukumubeki sei haitoku ni keirei
Salute the slyness in breeding
Zeni naru aijou to
Matataku kairaku giji Suicide
Don't care about how you look
Toorima teki urei no haru ni
Kyogen kuse no usagi wa miidasu
Guren no en to kuchiru sutaru
Junpaku ni mi wo tsutsumu ga
Zetsumei ni itaru made no koukai ni
Ikudo to naku te wo nobashi...
Kurikaesareru
Hageshisa to kono mune no naka de karamitsuita
Shakunetsu no yami yuruginai asu to kau
The other side of death
Mourou no sora ni karareta obitadashii ame
Goukai ni furioroshita mirai e no Suicide
Buried At Sea
Hagukumubeki sei haitoku ni keirei
The worst existence
Drive like hell and destroy
Show me your lewd self
Shakunetsu no yami yuruginai asu to kau
Expose yourself
Mourou no sora ni karareta obitadashii ame
Goukai ni furioroshita mirai e no Suicide
Buried At Sea
Hagukumubeki sei haitoku ni keirei
Salute the slyness in breeding
Zeni naru aijou to
Matataku kairaku giji Suicide
Don't care about how you look
Toorima teki urei no haru ni
Kyogen kuse no usagi wa miidasu
Guren no en to kuchiru sutaru
Junpaku ni mi wo tsutsumu ga
Zetsumei ni itaru made no koukai ni
Ikudo to naku te wo nobashi...
Kurikaesareru
Hageshisa to kono mune no naka de karamitsuita
Shakunetsu no yami yuruginai asu to kau
The other side of death
Mourou no sora ni karareta obitadashii ame
Goukai ni furioroshita mirai e no Suicide
Buried At Sea
Hagukumubeki sei haitoku ni keirei
The worst existence
Drive like hell and destroy
Show me your lewd self
Assinar:
Postagens (Atom)